Home

Meta-joke's Journal

Recent Entries

You are viewing the most recent 25 entries.

7th July 2008

12:36pm: Эзотерический ребус
Хаким-бей, Анри Корбен, ибн-Араби, Роберт Ирвин, Яхья из Тарса

Как могла бы называться статья, включающая в рассмотрение этих людей, связи и пересечения между ними?
Каков был бы её message?

Ваши варианты? Победителю - приз :)

6th July 2008

12:41pm: Что такое колдовство, или Fakeless experience - 3
Странное ощущение охватило меня, когда я прочитал короткий текст Хаким-бея "Колдовство". Я впервые встретился с тем, как другой описывает лудизацию, описывает очень сильно и ярко.Только он, конечно, не называет её так. Он использует слово, которое я до сих пор решался использовать только метафорически, описывая эффекты волшебного путешествия. Он просто называет "это" (что я называю лудизацией) - "колдовством".

"Вселенная хочет играть. Те, кто отказываются от игры из соображений сухой духовной скупости и предпочитают чистое созерцание как оплот собственной человечности – те, кто отказываются из-за скучного страдания, те, кто колеблются, теряют свой шанс в мире божественного – те, кто лепят себе безглазые маски из идей и мечутся в поисках какого-либо доказательства того, что они твердо стоят на ногах, кончают тем, что смотрят на мир глазами мертвецов"


http://msansp.narod.ru/bey/chaos/sorcery.html
12:30pm: Что такое волшебное путешествие или Fakeless experience - 2
"Как утверждал андалузский суфий Xlll века Ибн Араби, существуют «тонкие материи», протянутые между небом и землей, как лестницы Иакова – и «смыслы», которые спускаются по этим материям, как ангелы"

Идеальный путевой очерк
Хаким-бей о ангелах, привидениях, туризме и лудизации...

http://msansp.narod.ru/bey/esse/interpretacia.html

5th July 2008

10:12pm: Из переписки об игре или Как лудизировать ошибки
В немецком языке есть слово Spielvertraeter. Оно описывает того, кто "предаёт игру".
Это - тот, кто возвращает(словами и поведением) играющих к реальности и серьёзности, тем самым как бы "ломая игру", уничтожая настроение и состояние.
Таких предателей полно вокруг. Это предатели игры, которая называется "жизнь". Они способны долго говорить об играх и даже играть в них, но всегда помнят, что нужно зарабатывать деньги, рожать детей, лечиться, влюбляться, создавать семьи, спасать душу или страну. Это всё - серьёзно для предателей, важно. Они помнят о времени. Они знают, что жизнь - это не игрушка, и это отражается на всём, что нас окружает.
И во мне есть внутренний предатель. Он очень мешает мне жить, и подпитывается всеми вокруг. Как его уничтожить?

Этот текст я написал полгода назад. Сейчас он как никогда актуален.

...

Я смотрю вы уже заговорили со мной о Яхье из Тарса! И вот почему.

Не знаю, как остальные читатели, а вот Я сразу заметила этот невольный или намеренный трюк или каламбур или странную шутку...

Дело в том, что, как известно, в немецком языке есть слово

Verräter
m -s, =
изменник, предатель

а есть также слово

Vertreter
m -s, =
представитель

(Нужно ли пояснять использование этого провокационного сходства!)

таким образом, мы понимаем, что речь видимо идёт о так называемом Spielverrater. Предателе игры, разрушителе и страже всего "серьёзного". Он-либо снаружи, либо внутри личности, сознания, души etc.

Уничтожение его может быть осуществлено посредством, по "ошибке" упомянутого, Spielvertreter, или "Представителя" Игры"!!!!!

Таким образом, получив себе в пару, или в противодействие, некий персонаж-по сути антагонист, Предатель Игры становится всё менее влиятельным. Обнаружив наличие силы, уравновешивающей (как минимум), а в идеале и превосходящей предателя!

"Представитель" Игры", как некий ангел - охранник и покровитель, воплощает собой, И КАЖДЫМ СВОИМ ЯВЛЕНИЕМ Напоминание о Том, Что всё серьёзное, важное, время, деньги, болезни, "семейки, квартиры и титулы", переживания, страхи, эмоциональные состояния, зависимости, желания и проч. - всё это, да сами знаете...

Не нуждается в дополнительном пояснении то, что Представителя Игры прежде всего следует найти внутри себя, а не во внешней реальности. Точнее скажем, не столько найти, сколько задачей представляется "воспитать в себе" этого Представителя. Натренировать его появляться в "Нужный" момент" и так далее.

Дальнейшие размышления наводят на мысли об известной степени сходства этого Представителя с позицией "наблюдателя", "мета-позицией", и, в самом широком проявлении - необходимостью рас-тождествляться....

20th June 2008

12:35pm: Ветер
Восточные Пиренеи, Ренн-ле-Шато, 20 мая 2008 г


8th May 2008

5:34pm: Прощание с моногамией
Короткая и точная статья Жака Аттали

http://www.foreignpolicy.com/story/cms.php?story_id=3170

30th April 2008

6:34pm: Pigs can fly - 2

На следующий день после того, как я написал пост о летающих свиньях, ( http://shaggy-dugong.livejournal.com/53736.html?mode=reply) я наткнулся в сети на информацию, которая в очередной раз демонстрирует как причудливость отношений искусства и жизни, так и действие закона синхронистичности.

Свинья Роджера Уотерса улетела

http://lenta.ru/news/2008/04/30/waters/

29th April 2008

9:06pm: Pigs can fly
 


В бангкокской La Lanta Gallery проходит выставка художника Brett.

http://www.lalanta.com

Выставка обыгрывает безрадостную английскую поговорку Pigs can't fly (Что-то типа "Рождённый ползать летать не может"). 

Когда-то мы обсуждали, что некий рыцарь мог бы поместить на свой герб трёх крылатых свиней в лазоревом поле. Он с детства мечтал быть рыцарем, но никаких возможностей для этого не было в небогатой семье ремесленника из Ланкашира. Отец с грустной улыбкой говорил молодому Эдварду "Pigs can't fly".
Став всё-таки рыцарем, Эдвард в память об отце и с присущим ему чувством юмора, избрал себе такой герб.

Выставка в Бангкоке перекликается с этой историей

Отрывок из интервью с художником:

Q : Inspiration for the piece?

 

Brett : Children have dreams. I was a loner as a child and used to sit on my own and dream. My favorite dream was to fly, like Peter Pan. Most people forget and lose their dreams as they grow up, I hope never lose mine.

 

The English phrase “….and pigs can fly” means it will never happen, parents say it to their children when they lie.

 

“Pigs can’t fly in Plimsolls” is just a play with the phrase, it now means, pigs can fly if you take the Plimsolls off - to a child everything is possible.

 

Painting well known artworks on the pigs is just my sense of fun, giving people images they know well from museums and art books in a totally unexpected way would imagine Picasso on a Pig that can fly? A child dreaming could.

 

16th April 2008

6:05pm: Fakeless (TM) experience
Мы совершенно случайно, в силу стечения разных обстоятельств, оказались в таиландском городе Нонгкхай, через Меконг от лаосской столицы Вьентьяна.
Здесь так же неожиданно нас настиг Сонгкран - таиландский Новый год. Когда мы утром возвращались из второго парка, построенного Преподобным (на этот раз в Таиланде) все окружающие люди начали обливать нас водой - с других машин, из бочек со льдом, стоящих на тротуаре. В этом, собственно, и заключается праздник. Всё смыть чистой водой, остаться чистым. А для чистого, как известно, всё чисто. Мэри Дуглас в книге "Чистота и опасность" высказывает предположение, что оппозиция "чистый - грязный" предшествует любым другим оппозициям, даже оппозиции "хороший - плохой". Тайский новый год по-своему,в  лоб обыгрывает эту идею.
 
Потом я выложил из карманов всё ценное и отправился на улицы города пешком. Там происходили водные побоища между группами подростков на тротуарах и в машинах. Случайным прохожим не удавалось оставаться сухими. Всё это происходило на улицах, по которым должна была идти основная процессия. Все будд города собирают, сажают на открытые автомобили и везут по улицам. Люди, стоящие доль дороги, имеют цель - облить статую Будды водой, "очистить образ".
Я долго бродил по улицам и не встретил процессию. Мокрый, но купив новые штаны, я вернулся в гестхаус.
И тут по крыше гестхауса зашумел дождь. А надо сказать, что Сонгкран приходится на самый жаркий месяц года в Таиланде (апрель). Дождь был хорошим знаком, знаком небесного очищения, и я снова вышел на улицы, немного погулять под дождём.
И тут в переулке, случайно и неожиданно, я увидел колесницу, запряжённую монахами, с золотым Буддой на ней. И я понял, что я нашёл Будду, только когда отказался искать его. После чего можно было уже спокойно присоединяться к процессии. Полицейские, идущие впереди, большими палками поднимали провода, чтобы колесница с Буддой могла пройти по улицам.
 
Это был fakeless experience. Неподдельный, потому что не включённый в планы и не задуманный. Ставший "открытием" Неподдельный, потому что не рассчитанный на туристов (я в толпе был единственным "фарангом") Уменьшение доли такого опыта сегодня обозначает кризис бэкпэкинга как идеологии и деятельности. Захват бэкпэкерских мест обычными туристами, появление в Азии среднего класса, который начинает развлекаться в тех же местах, превращение самого бэкпэкерства в род туризма (нет никаких открытий, всё можно прочесть в Lonely Planet) - все эти процессы делают fakeless experience всё более и более редким и ценным.
Впереди что-то новое. Может быть, кому-то пора писать книгу "Как путешествовать без путеводителя" :) Какой-нибудь Дэйв или Майк в Сиэтле или Катманду уже открывает ноутбук, чтобы начать первую главу:
 
"Не надоело ли вам, что вы заранее знаете, что нужно увидеть в путешествии? Не надоело ли вам, что все другие тоже это знают и стремятся в те же места? Не надоели ли вам назойливые гиды, которые тоже знают, куда вы приедете из тех же путеводителей? Все предписанные водопады, тропинки и бары переписаны. Чтобы увидеть их, не хватит жизни. Может быть, попробовать увидеть что-нибудь другое? Стать первооткрывателем, пережить fakeless experience. Удивиться пирамидам...


31st March 2008

8:59pm: 27 апреля - первый всемирный день тапира


http://tapirday.org/

Despite their size, history and ecological importance, tapirs remain one of the least recognised species of animals. In comparison with other animals, tapirs feature little in the collective consciousness and are frequently misidentified by zoo visitors. Even in their home ranges, tapirs receive little attention, with exotic species featuring more prominently in zoos, children's books and the media. 

13th March 2008

6:25pm: Мальчик и крокодил
Добрая сказка на туристском сайте Восточного Тимора.

http://www.turismotimorleste.com/en/before/
3:21pm: Здесь и сейчас - 1

В целом ашрам иногда раздражает, а иногда трогает. Он похож всё-таки на  пионерский лагерь, а словосочетание «дискотека восьмидесятых» отражает его суть на нескольких уровнях. Очень уж много танцев, причём не в метафорическом, а в буквальном смысле слова.

Но когда вечереет, поют птицы, на дорожках появляются павлины, деревья красиво располагаются на фоне неба – становится спокойно и безмятежно.

После вечерней встречи с павлинами (перед Evening Meeting  в Osho Auditorium) я написал хокку (?) на английском. Неожиданно получилось очень сатирически.

 
Evening Meeting

Peacocks on the paths

 
А когда все в белом выходят из пирамиды в южную ночь – это вообще уникальное зрелище. Всё-таки хорошо, что это место есть, что сюда можно приехать. И Ошо во всём очень, очень точен. Я слушаю по вечерам его дискурсы из цикла Live Zen.

Речь в духовных практиках идёт, конечно, о достижении «здесь и сейчас». О том, чтобы жить без страха и надежды, которые портят каждый момент, О том, чтобы жить без унизительной зависимости от будущего, которое всё время становится прошлым.

И Ошо очень хорошо понимал, что дело не только в медитации, в молчании, в остановке внутреннего диалога. Дело в творчестве, в игре, в шутке, которые и вводят в состояние «здесь и сейчас», в состояние свободы от прошлого и будущего. Шутка, игра, творчество – есть реализация духовных поисков, их чаемый результат. Именно они – свидетельства искомого райского состояния, к которому человек может обратиться в любой момент.

Медитация и лудизация. Они нужны друг другу, как в сказках. То, что я называю живой и мёртвой водой.  Превращение жизни в игру, шутку, роман или остановка внутреннего диалога, успокоение в пустоте, набор энергии.

To me a silence that cannot laugh is dead and a laughter that has no silence in it is superficial. When silence and laughter meet they create a dance

Каждый из своих дискурсов этого цикла Ошо завершает шутками, сознательно стремясь «облегчить» слишком серьёзный разговор.

О духовном пути и его истинах нельзя говорить серьёзно. Ещё Яхья из Тарса хорошо понял, что духовные истины нужно выдавать за шутки, да они (что ещё важнее) и являются шутками.

В одном из ключевых дискурсов цикла (Reflect the circle, pure the sound) Ошо  говорит о том, что разговор между просветлённым мастером и обычным человеком невозможен. А разговор между двумя просветлёнными мастерами избыточен, в нём нет необходимости.

Вместе с тем разговор между двумя просветлёнными возможен как игра, как выражение чистой playfulness.Им нечего друг другу сообщить, но они продолжают играть  друг с другом. Такие игровые и шуточные диалоги между мастерами назывались Dharma Battles и использовались в том числе, чтобы показать ученикам что-то, что нельзя сказать прямо.

 … Я здесь очень хорошо понимаю всё это. Путешествие делает молотилку более явной, отчётливой. Путешествие ведь тренинг жизни.

В голове – всё время молотилка. Планирование, размышления о ближайшем и среднесрочном будущем, оценка и выбор вариантов, предвкушения, страхи, надежды. Предметом молотилки является и каждый день, и само путешествие в его перспективах, и то, что осталось дома, и страхи перед болезнями и смертями. В путешествии как в жизни :)

Человек – пленник будущего, пленник этих изнуряющих мыслей. Он не живёт в данную минуту, а забегает вперёд. Все «духовные практики» пытаются вывести человека в «здесь и сейчас», в состояние «настоящей жизни», когда он полностью вовлечён в настоящий момент (поэтому у слова «настоящий» в русском языке как бы два значения).

Играя, человек находится в «здесь и сейчас». Он одновременно и погружён в игру, получает от неё наслаждение, но и не парится из-за её результата, потому у игры нет результата. В игре разотождествление сочетается с вовлечённостью.

Поэтому надо играть, шутить, творить. Простой и банальный рецепт :) Но другого ничего у нас нет. Только ещё медитация с её мёртвой водой.

И с самими духовными поисками нужно играть, шутить, творить. Это понятно и из учения Яхьи из Тарса, и из опыта дзэн. Иначе они становятся слишком серьёзной темой. Камень на шею не лучше любого другого 

26th February 2008

1:29pm: Goa - about ships and paradises

Мы думали уехать утром на поезде, но не оказалось билетов, поэтому у меня осталось время ещё раз съездить в музей Houses of Goa в Торду.

http://archgoa.org/

Первый раз мы были там позавчера, в воскресенье вечером, после поездки в Старый Гоа. Мы спешили успеть до закрытия, и поэтому сразу пошли в музей. А когда мы вышли, было уже совсем темно, и я не очень хорошо рассмотрел само здание.

Поэтому я поехал ещё раз. 
Дом похож на корабль. Архитектор пишет, что это вышло случайно. Может быть, но образ Ковчега, призванного сохранить наследие гоанской архитектуры, напрашивается сам собой. Ковчег, корабль, серди бушующих волн потопа. Ковчег, который сохраняет способы жить и видеть мир. Ковчег, который сохраняет возможность прекрасного. А случайно ли в декоре дома использованы парные фигуры животных -  лебедей, оленей? Ной брал в ковчег «каждой твари по паре». Ковчег был памятью о Рае, матрицей, по которой можно было Рай восстановить.

Дома Гоа действительно стоят музея. О дизайн-факторе здесь явно знали уже давно. Я сразу это почувствовал, когда мы пошли в Панаджи на холм Алтиньо, застроенный виллами очень необычной и яркой архитектуры. Эти балконы, эти решётки, эти украшения над окнами, эти безумные оконные стёкла из раковин (такие и у нас в комнате, в историческом отеле Panjim Inn), черепичные крыши. Не то, чтобы Фрэнк Ллойд Райт отдыхает, но именно о нём я вспоминаю в Панаджи чаще всего.

 

Дома Гоа стоят такого музея. Новый яркий архитектурный проект был создан  в Гоа и  посвящён старинной архитектуре Гоа. Можно сказать, что архитектура здесь посвящена архитектуре – и функционально, и эстетически. Только очень стильное и экстравагантное  здание может воплощать архитектуру Гоа, которая сама всегда была такой – стильной и экстравагантной, как настоящая красавица на вечеринке (метафору я почерпнул из манифеста, вывешенного в музее).

Это мой ответ на вопрос, который Gerard da Cunha задаёт в конце своей Architects Note (записки, которая объясняет, почему дом такой)

Why make such a modern building to house a subject which is so historical?


Весь этот островок в Торде – музей, дом самого архитектора, Nishas PlaySchool – показался мне таким райским ковчегом – среди бушующих волн Индии (Азии, Востока), которые кажутся несущими гибель именно в силу своего торжествующего безобразия. Грязные уродливые дома, нескончаемые груды мусора вдоль дорог, дымка из-за загрязнения воздуха. Словно здесь никто больше не думает об окружающей среде, природной и культурной, о её красоте и удобстве.

 

Музей несёт память о красоте гоанской архитектуры прошлого – и сам её являет в трогательном единстве формы и содержания. Островок в Торде показывает, что и сегодня можно жить и строить прекрасные «корабли», как строили свои усадьбы и соборы (с нефами – кораблями) португальцы триста-четыреста лет назад.

 

Вчера мы были в Чандоре, в огромном особняке семьи Менезес-Браганза. В нём уже 450 лет живут две семьи. Одно крыло дома построил один брат, другое – другой. Дом роскошен. В нём – бальные залы с позолоченными зеркалами и китайскими фарфоровыми вазами (по бальной зале – на каждое крыло), широкие веранды с резной замысловатой мебелью, сделанной местными мастерами по европейским образцам 18-го века, столовая с английским серебром, библиотеки и портреты. Видно, что в больших прохладных покоях этого дома легко и красиво жить. И две семьи живут в нём по-прежнему. Две чудесные старушки из двух семей провели нам экскурсии, с гордостью показывая китайские вазы, серебро, фарфоровые тарелки из Макао и портреты своих прадедов. А вокруг шла обычная домашняя жизнь…

 

… Над Старым Гоа есть холм, на холме – одна из многочисленных церквей. Позавчера вечером, на закате, мы смотрели на этот «Рим Индии» с холма и видели, как в золотистой дымке заката плывут среди сплошных зелёных джунглей колокольни, напоминающие мачты соборов – кораблей.

 

В Торде сегодня я посетил ещё и  Nishas PlaySchool, напротив корабля. Как сообщает буклет «The pre-school is an off-shoot of the play way method of education».

Школа встроена в склон холма, внизу оставлена игровая площадка. Небольшое, но сложное и затейливое,  здание больше всего напоминает дома Гауди. Как если бы Гауди построил школу. Она яркая, цветная и снаружи, и внутри. Детские рисунки и поделки очень хорошо гармонируют с элементами декора. В середине – спиральная лестница, организующая пространство. Дети обедают на веранде, обращённой к игровой площадке, а потом скатываются вниз по горке.

Elements of the building have been used as teaching aids to communicate ideas of form and color. Красота – в эстетическом чувстве смотрящего, и эти дети уже, может быть, смогут различать и создавать корабли красоты в океанах безобразия.

http://www.betterinteriors.in/storydetails.php?storyid=351

 

10:23am: GreatTreeLegends (continuation)
 
На следующий вечер у Большого Дерева ответ на вопрос «Что происходит?» стал ещё более замысловатым.

Впрочем, сначала обилие русских сделало происходящее похожим на какой-то летний фестиваль в Подмосковье, на который привезли несколько индуистских учителей (кто бывал, знает).

Но постепенно в лесу темнело, всё сильнее пели птицы. Один из ключевых участников, седой толстый англичанин в очках и шортах (назовём его Доктор Джонс) начал играть на флейте. Испанская девушка запела. Вступили барабаны шиваитских садху и какого-то парня из Анапы.

А надо сказать, что англичане очень похожи на мифологических персонажей. Эту мысль сейчас я не буду доводить до конца, однако достаточно вспомнить «Алису в Стране Чудес» и лимерики Лира.

Доктор Джонс, словно сошедший со страниц английской «детской» книги, звук флейты, тонкий голос этой Исабель или Марии…

В этот момент ко мне пришло новое объяснение происходящего. В легендах одного из миров (то ли Ассафа, то ли Таджакура) центральное место занимает Большое дерево, сидящие в кругу у которого играют (в подлинном смысле слова, в том числе и на музыкальных инструментах), и эта Игра каким-то образом создаёт мир (миры) и то, что в нём (в них) происходит. Слабый отзвук этих легенд можно услышать в начале «Сильмариллиона».

Происходящее в  кругу может толковаться и толкуется,  как звёздное небо Земли толкуется астрологами базовой реальности. Звуки флейт и барабанов, голоса, едва заметные движения и взгляды «играющих творцов» (непередаваемая игра слов на языке тсафар, где играть и творить обозначает одно и то же слово – «лиалали») неизъяснимым образом сказываются на событиях, происходящих в мирах. При этом сами участники Игры ни о чём таком не знают, хотя некоторые из них, возможно, догадываются.

Существуют картины и изваяния, изображающие Круг и участников Игры. Лица и фигуры отчасти меняются, но в  стандартном наборе  обязательно присутствуют Доктор Джонс, Фея Сангара и Баба. И Некто в кругу, кто понимает, что происходит, потому что он сам это придумалJ

Наиболее знамениты в этом смысле роспись Храма Десяти в Чалакке и её интерпретация в цикле картин Эрика Свенссона «Лиалали».

Некоторые легенды предполагают возможность для каждого достичь этого Дерева и принять участие в создании миров. Так или иначе. Жестом, словом, движением, песней. Любой игрой.

23rd February 2008

11:59am: Big Tree - part 1
 Немного севернее арамболя  в лесу, в котором на закате поют  птицы, есть дерево, огромный  баньян, ficus religiosa. Именно о нём поёт БГ в одноимённой песне. По причинам, которые ещё нужно уточнить или придумать, это священное место для последователей New Age, людей Эпохи Водолея.
Пд деревом - круглая площадка с циновками. Кругом сидят люди, приходят, уходят. В каждый момент времени в кругу сидит 15-20 человек. Делают всё, что ожидается от людей Эпохи Водолея - играют на разнообразных музыкальных инструментах (особенно - на барабанах и варганах), пускают по кругу чилим, молчат, изредка обмениваются доброжелательными репликами. Только секса нет. Секс сейчас выходит из моды :)
Когда задаёшь себе гофмановский вопрос "Что происходит?" из сознания выскакивает ответ "ритуал". Круг сидит всегда, всегда в чилиме поддерживается огонь. Как если бы от этого зависел приход Новой Эпохи, как если этот огонь в чилиме был неослабевающим зовом к Водолею - "Приди!" Как если бы круг под баньяном давал утешение и отраду всем, кто в этот момент сидит в осковских офисах или работает на джутовых плантациях Бангладеш.
Вокруг очага под деревом сидят очень и очень колоритные, яркие персонажи. Как будто идёт съёмка псевдодокументального сериала для BBC - "New Age". Здесь люди всех рас - негр с дредами, бородкой и в тёмных очках, крашеные китайские или японские мальчики с кокетливыми хвостиками. Здесь индийские садху (странствующие отшельники), здесь израильские студенты, здесь испанские геи, здесь люди, выглядящие как основной актёрский состав рок-оперы "Иисус Христос - суперзвезда".
Всё очень ярко и подчёркнуто - персонажи, их действия. Как не бывает в реальной жизни. Но как бывает в книгах и мюзиклах. Или (что по сути одно и то же) приходит на ум платоновский Мир Идей , как если бы жизнь нового века имела свой вневременной идеальный образ, доступ к которому каждый может получить здесь,  под Арамболем. Every Day is Sunday - так сказал один из участников ритуального круга. Каждый день - суббота - сказали бы хасиды.
Доступ к идеальному через участие в действии - это и есть ритуал. По ходу оказалось, что это - древний шиваитский храм. И всё происходящее одновременно действительно является древним шиваитским ритуалом. И бродячие садху здесь присутствуют неспроста. Так вот New Age зачёрпывает древние ритуалы и даёт им новую жизнь. Я бы так написал, если бы был фанатом New Age :)

11th February 2008

11:45pm: Башни Трапезунда
 

Есть в мире места, которые и воображаемы, и реальны одновременно, присутствуют и на картах вымышленных миров, и на картах современных государств. Таков Урюпинск, таков и Трабзон – когда-то столица полумифической Трапезундской империи, а теперь город на черноморском побережье Турции. Трапезундская империя существовала в реальности, но одновременно была мифом, вымыслом. Европейцы превратили город, на 9 лет дольше Константинополя сопротивлявшийся турецкому завоеванию, в легенду о последнем форпосте на Востоке. «Стены Трапезунда» стали символом несгибаемой стойкости в ситуации неминуемого поражения.  И даже Дон Кихот воображал себя трапезундским императором, спустя 150 лет после того, как войска Мехмета Завоевателя покончили с правлением Великих Комнинов.

 

"Still the towers of Trebizond, the fabled city. shimmer on a far horizon, gated and walled and held in a luminous enchantment."
From the 14th Century traveler Marco Polo to the novelist Rose Macaulay, old Trebizond has evoked an image of sumptuous and slightly surreal exoticism in the Western mind. Polo visited the city during the brief Medieval interlude when Constantinople lay in doldrums and the half-imaginary Empire of Trebizond stood out as the last stronghold of Byzantine wealth and splendor. Ruy Gonzales de Clavijo, visiting in 1401, described a city of golden towers and glittering mosaics, a Christian relic at the gates of far Asia. Don Quijote styled himself Emperor of Trebizond when he first stumbled over the boundaries of reality. In an equally fantastic mood, the court his¬torians of Napoleon Bonaparte attempted to prove that the Corsican adventurer was a descendant of the Grand Comneni of Trebizond.

http://www.karalahana.com/english/archive/trabzon1.htm

10:48pm: Потеря времени

На портале собора Святой Софии в Трабзоне запечатлены едва различимые (стёршиеся со временем) сцены из Библии, рассказывающие об Эдеме, райском состоянии и потере райского состояния. Собор окружён волшебным садом, который действительно кажется райским уголком после суетливых и шумных улиц современного Трабзона.

Мы заблудились в поисках Святой Софии, и обратились за помощью к человеку на улице. Он подвёз нас к церкви на своей машине. Мы были к тому времени несколько разочарованы алчностью и вороватостью турецких таксистов. Я спросил у него «Нэ кадар?» (Сколько это будет стоить?) Он ответил «Пара йок» (бесплатно).

Он потерял своё время и свои деньги, которые мы могли бы ему заплатить. Совершил бесплатный (т.е. бессмысленный), но прекрасный поступок.

 

Яхья из Тарса создал удивительный концепт «потери времени», который, как и всё, что он делал, являлся одновременно и шуткой, и намёком на некие высшие истины, доступные лишь посвящённым его ордена.

Действительно, что значит «терять время»? Если мы теряем время из виду, перестаём думать о нём, то такое состояние рассматривается как состояние счастья. Согласно учениям многих мистиков, в раю нет времени. Состояние за пределами времени достигается и в медитации. Человек зависит от времени, он всё время поглощён будущим в своём внутреннем диалоге. Остановка внутреннего диалога – есть остановка времени, потеря времени, исчезновение времени, пребывание в «здесь и сейчас». Европейская поговорка «влюблённые часов не наблюдают», основанная на эмпирических наблюдениях, одновременно является отзвуком суфийских доктрин о Любви (с большой буквы). Невозможно не заметить её структурное и смысловое сходство со знаменитым изречением Яхьи «Птицы черепов не замечают».

Но одновременно «потеря времени» рассматривается как нечто негативное, как трата жизни на что-то ненужное, бесполезное. Люди очень часто переживают, что они зря теряют время, что времени осталось мало. Как если бы время было измеримо и отведено каждому человеку для надлежащего использования.

Каламбур Яхьи стирает границу между двумя возможными значениями выражения. «Терять время» становится для него позитивным обозначением любых бессмысленных действий, в которых человек теряет представление о важности времени, о прошлом и будущем. Но любое действие – есть потеря времени. В этом смысле можно медитировать, а можно считать ворон или работать. Ты всё равно «теряешь время». Просто это «всё равно» должно быть осознано. Тогда каждое действие становится медитацией, каждое место – Раем. Потеря времени есть возвращение к райскому состоянию.

Путешествие является потерей времени. Фотография является потерей времени. Искусство является потерей времени. И восприятие искусства.

Вы теряете время, рассматривая наши фотографии. Мы теряем время, фотографируя. Но эта потеря – всё, что у нас есть.

Теряя время, мы находим себя. Поиск есть одновременно потеря. Искать Грааль – значит всё время терять Грааль. Время – это и есть такой Грааль, который можно найти, только теряя.

 

15th January 2008

1:05am: Медведи в Детском мире

Удивительное сооружение в центральном зале «Детского мира» непонятно чем является.

Фото - http://anna-fedorova.livejournal.com/242083.html

Больше всего это походит на художественный проект, едкую остро-политическую (но и вневременную) инсталляцию какого-нибудь Семёна Шторха, которая могла бы называться «Россия» или «Единая Россия» (в зависимости от желания сделать сиюминутный или метафизический акцент).

 

Огромный медведь, который держит в своих руках ансамбль из маленьких медведиков. И ансамбль играет: медведики качаются, музыка звучит. Здесь возможно очень много интерпретаций – от соборности до тоталитаризма, от утончённого пражского евразийства до ужасов самой дикой азиатчины. И не зря в проекте Комара и Меламида «Выбор народа» ( герои и темы картин определялись всенародным голосованием) русская картина называется «Явление Христа медведю».

 

Но стоит посмотреть вокруг, и возникает иная интерпретация. Может быть, это просто игрушка среди игрушек. Большая и дорогая, со сложным механизмом, предназначенная для богатых детей или детских учреждений. Игрушка предназначена для игр, и можно представить себе эти игры. Ставят такую игрушку в детский сад, дети вокруг стоят, а медведи играют, и смотрит большой медведь.

 

Но ещё лучше, ещё мудрее поступил бы тот, кто купил бы эту игрушку и возил бы её на фургоне по небольшим российским городам. И показывал бы за деньги в шатре на площадях. Но что написать на афише?  «Механический ансамбль медведей». Может быть так. Или даже  - «Россия» - ансамбль механических медведей.

И нет в этом ни оскорбления, ни даже какой-то особенной насмешки. Морды у медведиков умильные, играют они сладостно, и большой медведь совсем не страшный.

Есть только добрая ирония и даже какая-то скромная гордость.

 

 

14th January 2008

5:18pm: Зачем нужна лудизация?
Реклама лудизации )

30th November 2007

12:52pm: Босх и Братья Свободного Духа
 

Читаю сейчас книгу Wilhelm Fraenger «Bosch». Заодно вспоминаю немецкий J

Автор выдвигает и доказывает гипотезу, что три самые загадочные и самые знаменитые картины Босха – «Сад Наслаждений» (Прадо), «Стог сена» (Эскориал) и «Искушение святого Антония» (Лиссабон) созданы мастером по заказу секты «Братья Свободного Духа».

Об учении этой секты известно мало. 

http://www.answers.com/Brethren+of+the+Free+Spirit?cat=technology

Фактически, картины Босха, которые автор разгадывает как ребусы, и являются наиболее полным изложением этого удивительного учения.
Учение - о единстве Адама и Христа, о возможности Рая, о спасении всех, включая Сатану...

28th November 2007

9:45pm: Словарь шуток - Каламбур - часть 3
Яхья из Тарса о каламбуре )
9:43pm: Словарь шуток. Каламбур - часть 2.
Техники создания каламбуров )

19th November 2007

8:25pm: Мета-театр - "Голем" Юхананова
В театре Васильева на Сретенке сейчас проходит премьера спектакля Бориса Юхананова "ЛабораТория. Голем". Спектакль состоит из трёх частей. Я написал рецензию на третью из них, которую посмотрел первой.

Спектакль - голем )

12th November 2007

6:13pm: Стамбульская биеннале - часть 1. House of realization.
House of realization )

9th November 2007

7:06pm: Стамбульская биеннале - часть 2
Шутить для Него )
Powered by LiveJournal.com

Advertisement